English
Вход Регистрация

burn up примеры

burn up перевод  
ПримерыМобильная
  • I must be burning up with a fever?
    У меня, должно быть, начался жар?
  • But the chaff he will burn up with unquenchable fire.
    мякину же Он сожжет огнем неугасимым".
  • The earthly body cannot always feel such manifestations, it would burn up.
    Не может земное тело всегда чувствовать такие проявления, оно сгорит.
  • His towns are burned up, with no one living in them.
    города его сожжены, без жителей.
  • His towns are burned up, with no one living in them.
    города его разорены, без жителей.
  • In just one hour, however, everything was burned up and destroyed.
    Однако в течение одного часа всё в нём было разрушено и предано огню.
  • Upon reentry into Earth's atmosphere ECHO 1A burned up on May 24, 1968.
    Эхо-1 вошёл в плотные слои земной атмосферы и разрушился 24 мая 1968 года.
  • And I will send a fire on Judah, burning up the great houses of Jerusalem.
    И пошлю огонь на Иуду, и пожрет чертоги Иерусалима.
  • More book burning up ‘til now. It is ecumenical in history and sickeningly omnipresent.
    Больше книги горя, в настоящий момент. Гореть книги экуменическ и omnipresent в истории.
  • They shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
    и убьет сыновей их и дочерей их, и домы их сожжет огнем.
  • And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.
    Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его.
  • And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.
    И пошлю огонь на стену Тира, и пожрет чертоги его.
  • He was burning up his Powers fast; the fight with his brother had already weakened him.
    Это быстро сожгло его силы, борьба с его братом уже ослабила его.
  • They will put her sons and daughters to death and have her house burned up with fire.
    убьёт детей этих женщин и сожжёт их дома.
  • And I will send a fire into the house of Hazael, burning up the great houses of Ben-hadad.
    И пошлю огонь на дом Газаила, и пожрет чертоги Бен-Адада.
  • And I will send a fire into the house of Hazael, burning up the great houses of Ben-hadad.
    И пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада.
  • And I will have a fire lighted on the wall of Damascus, burning up the great houses of Ben-hadad.
    "Я подожгу стены Дамаска, и обратятся в пепел укрепления Венадада".
  • I opened the stomach with the carving knife, and burned up as much of the parts as I could.
    Я вскрыла живот ножом и сожгла столько частей, сколько могла.
  • As a rule, the risk of explosion when life is to save the left otherwise estate burning up.
    Как правило, риск взрыва, когда жизнь, чтобы спасти слева в противном случае имущество сожжет.
  • The Solar Maximum Mission ended on December 2, 1989, when the spacecraft re-entered the atmosphere and burned up.
    Миссия SolarMax закончилась 2 декабря 1989 года, когда аппарат вошёл в атмосферу и там сгорел.
  • Больше примеров:   1  2  3